/In Giappone Maleducazione succede solo per colpa di “Bravo insetto”

In Giappone Maleducazione succede solo per colpa di “Bravo insetto”


Gli uomini giapponesi dovrebbero essere duri come Samurai ma non sempre.
Un ragazzo giapponese muscolosissimo di 100kg che fa KARATE, un giorno l’ha lasciato la sua fidanzata.
Lui era troppo triste che ha chiamato una mia amica giapponese e mentre piangeva le ha detto: “Stasera non posso stare da solo, mi ascolti prendendo un caffe’?”

Al bar dove l’amica e’ arrivata il ragazzo muscolosissimo piangeva come un bambino.
Prima la mia amica cercava di ascoltarlo ma alla fine ha riso da morire per tutte due ore.

Dopo le due ore, visto che il bar stava chiudendo, l’amica stava per salutarlo e per andarsene ma lui mentre ascigava le lacrime con uno fazzoletto, le ha detto: “Stanotte non posso dormire da solo, posso dormire con te?
Era proprio “bravo insetto”.

izakaya

MUSCI GA II
虫がいい

MUSCI significa “insetto”, GA si usa come “essere”, II ha senso positivo come “bravo”, “buono”,
quindi MUSCI GA II significa “Incetto e’ bravo”.

Come ho scritto nell’articolo di “insetto dente”, in antico Giappone quando qualcosa di strano era successo, la gente pensava che fosse colpa dell’insetto che esisteva dentro il corpo.

Siccome i giapponesi facilmente credono che tutte le persone debbano essere seri, educati e bravi, se una persona dicesse qualcosa di strano, non sarebbe colpa della persona ma sarebbe colpa del “bravo insetto”.

Dunque “bravo insetto” significa “fare o dire qualcosa di maleducato da cui si ha un vantaggio solo per se'”.

Comunque la mia brava amica l’ha mandato via insieme con “bravo insetto”.

Il giorno dopo chiaccheravamo sull’episodio dei giapopnesi al solito bar a Genova dove vengono al tavolo per chiedere l’elemosina ogni 10 minuti.
Un cameriere ci ha fatto l’atenzione per uno che chiedeva monettine per strada, perche’ ha visto per caso che aveva un cellulare nuovissimo che costava piu’ di quello che avevamo.

Chiedere l’elemosina con un cellulare costoso, secondo la giapponese non e’ colpa della persona, ma capita solo per colpa del “bravo insetto”, forse e’ quello che l’amica ha mandato via dal Giappone e’ arrivata in Italia.

Molto facile!


Sono blogger giapponese, anche studentessa dell'accademia delle arti ma la mia attività principale è il settore dei cosmetici naturali. Spesso torno in Giappone per i lavori e i piatti che prepara mia mamma :)